YouTube AI Subtitle and Web Translator是一款专为语言学习者设计的AI工具,支持YouTube/Netflix等平台的双语字幕生成与网页划词翻译。其 ...
Participatory Culture Foundation (PCF), the non-profit organization that makes Miro - the cross-platform, free software video player and downloader - has embarked on a Herculean task of subtitling all ...
AI Translator and YouTube Dual Subtitle是一款专注于视频字幕实时翻译的AI工具,支持YouTube等平台的双语字幕生成。该产品整合了语音识别与机器翻译技术,可自动提取视频原声并快速生成多语言字幕,具备智能纠错和语境优化功能,适用于外语学习、跨国内容传播等 ...
Darcy Paquet, an American movie critic who has lived in Korea for close to 20 years, wears many hats in the Korean film industry: critic, lecturer, author, translator, artistic director and part-time ...
Alongside cooking for myself and walking laps around the house, Japanese cartoons (or “anime” as the kids are calling it) are something I’ve learned to love during quarantine. The problem with ...
When Ricardo Martinez goes to the movies, a good part of the dialogue is often lost in translation as he struggles with English. But Martinez recently saw the sci-fi thriller “Aeon Flux” at an ...
The media translation course of the Literature Translation Institute (LTI) of Korea's Translation Academy offers hands-on experience in translating subtitles for films as well as webtoons (online ...
[Credit: Will Powell] The last time we heard of Will Powell, he built himself a DIY version of Google’s Project Glass. Will’s newest hack? A pair of augmented reality glasses that can display ...
Darcy Paquet, American film critic and subtitle translator of the Oscar-winning film "Parasite," became an honorary citizen of Busan for his contributions to the city's film education. Paquet, 48, has ...
Translation can be a complex process. 🌐 TRANSLATION CREDITS FRENCH - Dubbing Translator: Noreen Ropers, Aurélia Naamani - Dubbing Director: Stéphane Valverde - Voice Talent: Pascal Nowak - Subtitle ...